Статья Максима Васькова, директора и научного руководителя Центра международных исследований «Мир Кавказа».
Источник: ИА Реалист, 5 апреля 2021 г.
Иллюстрации — отсюда.
Государственная политика фальсификации истории, которую проводит Азербайджан, является основой идеологической подготовки турецко-азербайджанской агрессии как против Армении, так и в ближайшей исторической перспективе против России и Ирана.
Попытки Азербайджана приписать себе происхождение от кавказской Албании — необоснованное присвоение чужой истории, к которой Азербайджан не имеет никакого отношения, это вызов здравому смыслу и всей настоящей исторической науке.
С каждым годом мы все чаще сталкиваемся с практикой сознательного искажения исторических фактов и переписывания истории. Об этом в России знают не понаслышке, и есть большое количество примеров. Чего стоит одна только информационная кампания Запада по искусственному умалению роли СССР в победе над нацистами во Второй мировой войне. К этой информационной компании активно подключили как массовую культуру (Голливуд), главную ударную силу в системе массовой западной пропаганды для самых широких слоев населения. Но есть и другой, достаточно элитарный уровень фальсификации истории, который связан уже с научной и экспертной работой. Массовая культура создает эмоциональный фон для восприятия определенных исторических событий, а уровень «понимания» создают псевдонаучные «исследования».
Происходящие по практически всему периметру российских границ агрессивные действия в отношении России имеют идеологический фундамент, состоящий из системных фальсификаций истории. На европейском направлении это бандеровская Украина, претендующая не только на наш российский Крым, но и на практически все регионы юга России. В этот ряд нужно также поставить Польшу, Прибалтику, румынизированную Молдавию.
В Закавказье, помимо русофобской Грузии, которая фактически стала даже не американским, а турецко-азербайджанским протекторатом, в плане идеологической и информационной войны против России происходит активное усиление пантюркистских мифов, как фактора антироссийской политики Турции и Азербайджана, если не сейчас, то уже на ближайшую перспективу.
Болезненное стремление к перекройке истории набрало обороты после распада СССР. Бывшие советские республики на волне «национального подъема» начали искать опору для новой государственности в исторической ретроспективе, оглядываться назад и реставрировать собственную историю. Попутно они обосновывали свои национальные амбиции разного масштаба, реализация которых была невозможна в советский период. Некоторым народам это удалось вполне успешно, у других же развились историко-психологические комплексы, ввиду большого желания, но практического отсутствия богатой истории и глубокого национального самосознания. Нет никаких проблем в том, что некоторые страны появись позже на исторической арене и не имеют уходящей в глубины тысячелетий истории. А вот попытки сфальсифицировать реальные факты и создавать для себя «великую» и «древнюю» историю, а это уже серьёзная проблема и угроза безопасности соседних народов.
Последнее довольно сильно проявляется в Азербайджане, где за последние 30 с лишним лет фальсификация и переписывание истории региона стало не просто «доброй традицией», а целенаправленной государственной политикой. После распада СССР в Азербайджане какое-то время сами не могли определиться кто они: то ли потомки албанцев, то ли иранцы, попавшие под сильное влияние кочевых тюрков, то ли сами тюрки.
Здесь стоит отдельно отметить, что топоним Азербайджан, который происходит от исторической Атропатены и вообще-то является названием северных провинций Ирана (Восточный и Западный Азербайджан), в 1918 году был выдвинут мусаватистами с далеко идущими агрессивными и экспансионистскими планами в отношении иранских территорий. Этноним же «азербайджанец» и вовсе не употреблялся до конца 30-ых годов прошлого века. В переписях населения и документах Российской империи и СССР представителей тюркоязычного населения нынешнего Азербайджана записывали как татар (кавказских), тюрков, мусульман. Лишь в переписи населения СССР 1939 года появился этноним «азербайджанец».
Что касается идеи иранизации, то в 90-х годах в Азербайджане на государственном уровне произошел если не отказ, то хотя бы отступление от нее, и был выбран достаточно любопытный с точки зрения истории тюркско-албанский путь. Речь, разумеется, о кавказской, а не балканской Албании.
С тюркским фактором все понятно: этот вектор позволяет оставаться частью пантюркистских устремлений Турции, да и в языковом плане азербайджанский чуть ли не идентичен турецкому. Албанский же фактор позволяет претендовать на христианское наследие как собственно кавказских албанцев, так и соседних Грузии и Армении. Хотя азербайджанская историография и читается как юморески, но исторические фальсификации стали неотъемлемой составляющей агрессии Азербайджана в регионе, как в связи с агрессивной политикой Турции, так и для реализации собственных устремлений Азербайджана.
Похоже, что фальсификаторы уже и сами поверили в свои фальсификации. Известный специалист по истории кавказской Албании, руководитель Центра изучения Центральной Азии, Кавказа и Урало-Поволжья Института востоковедения РАН Аликбер Аликберов справедливо указывал, что «некоторые азербайджанские интеллектуалы, не являющиеся специалистами-историками, неправомочно ставят знак равенства между кавказскими албанами и современными азербайджанцами, видя себя их «прямыми потомками», что, конечно же, не отражает исторические реалии». Да, он не отрицал возможного частичного и отдаленного участия населения кавказской Албании в этногенезе тех, кого сейчас называют азербайджанцами. Но ни о какой преемственности Азербайджана и кавказской Албании не может быть речи.
Концепцию албанского наследия выдвинул азербайджанский историк, бывший президент республиканской Академии наук Зия Буниятов, которого с уверенностью можно назвать главным идеологом нынешнего азербайджанского национализма.
Однако в международном профессиональном сообществе историков (кроме Азербайджана) за ним закрепилась устойчивая репутация фальсификатора. Профессор Амстердамского университета Сара Кромбах очень убедительно показала Буниятова как фальсификатора, «сочинителя» прошлого Азербайджана, творчество которого не имеет никакого отношения к истории как к науке, которая опирается на проверенные источники.
Официальный Баку с каждым годом тратит все больше ресурсов на популяризацию албанской христианской культуры. Впрочем, эта тенденция не нова. Начиная с позднего советского периода, азербайджанские авторы не только массово переименовывали топонимы АзССР на тюркские, но и переиначивали имена закавказских исторических деятелей на «албанский лад», особенно если они имели хоть какое-то отношение к кавказской Албании. Азербайджанские историки также пытаются удревнить время возникновения кавказской Албании.
Идя наперекор Страбону, который относил возникновение этой страны к I веку до н.э., азербайджанцы утверждают о существовании кавказской Албании уже в IV–III вв. до н.э.
В поиске национальной идентичности, который продолжается уже десятилетия, Азербайджан пытается придумать, создать базу «доказательств» своего многовекового существования. Схема довольно примитивна, но эффективна — уничтожать или осваивать все, что подходит, пусть это и не твое.
Основные претензии предъявляются к армянскому культурному наследию как в самом Нагорном Карабахе, так и за его пределами — словом, на всех, по мнению Азербайджана, «исконно азербайджанских территориях». Одним из недавних примеров является Эчмиадзин, главный монастырь Армянской Апостольской Церкви, датируемый IV веком, и который Азербайджан пытался албанизировать.
После войны в Нагорном Карабахе памятники армянской культуры на перешедших под контроль Азербайджана территориях оказались под угрозой не только албанизации, но и полного уничтожения. Самым свежим примером является армянская Церковь Пресвятой Богородицы в Джабраиле, которая была бесследно стерта с лица земли. Имеется также информация о разрушении армянской Церкви Св. Иоанна Крестителя в городе Шуши, которую армяне называют «Канач жам».
Частью албанизации являются также претензии к культурному наследию соседней Грузии, с которой Азербайджан якобы выстраивает стратегическое партнерство. Ярким и, пожалуй, самым скандальным примером вышесказанного является комплекс пещерных православных монастырей Давид Гареджи, по поводу принадлежности которого две закавказские страны периодически спорят. На фресках в церквях этого комплекса, датируемых VIII—XIV веками, изображены портреты исторических лиц, в том числе грузинской царицы Тамар. Однако это и сам факт основания комплекса одним из ассирийских отцов святым Давидом Гареджийским, проповедовавшим в Грузии, никак не смущает азербайджанских историков.
Было бы наивным полагать, что претендующие на монастырь в Грузии азербайджанцы будут чтить грузинские монастыри на своей территории. Например, храм VI века в селе Гиши (Киши) Шекинского района азербайджанцы превратили в албанский музей с надписью: «Памятник албанской культуры». Другие грузинские православные храмы в Азербайджане также официально объявлены «албанскими памятниками», и на них даже укреплены таблички, которые удостоверяют их «албанское происхождение».
Азербайджанские «историки» и «археологи» приписывают азербайджанскому народу также культуру своих национальных меньшинств. Найденные при раскопках древние памятники талышской культуры якобы изучают в бакинских лабораториях, а позже выдаются за «древние турецкие памятники».
Азербайджанские историки-фальсификаторы не пощадили и культурное наследие Персии. За азербайджанца выдают знаменитого персидского поэта XII века Низами Гянджеви. То, что он писал на фарси, для азербайджанских историков вовсе не является аргументом. Они объясняют это тем, что писать на фарси якобы является литературной традицией того времени. Низами в азербайджанца «превратили» в 1930-х, когда по всему Советскому Союзу были организованы национальные юбилеи. И чтобы не отставать от русских, армян и других народов СССР с многовековой культурой и традициями, азербайджанцы присвоили себе славу Низами Гянджеви, отметили 800-летие со дня его рождения «как великого азербайджанского поэта».
Низами Гянджеви, который был классиком персидской поэзии и родился около 1141 года, вдруг стал «азербайджанским» поэтом. Напомним, что Республика Азербайджан появилась в 1918 году. Тюркское население, которое в Российской империи называли «кавказскими татарами», получило по месту своего нахождения название азербайджанцев, не имея к историческому Азербайджану в составе Персидской Империи никакого исторического, генетического и социокультурного отношения. Это примерно то же самое, что назвать Юлия Цезаря итальянским политиком или Овидия и Вергилия не римскими, а итальянскими поэтами. Отдать должное чести и объективности современных итальянцев, они так не поступают.
В деле «придумывания истории» (invention of tradition) в Азербайджане не останавливаются перед прямым присвоением наследия других тюркских народов. В 2001 году там отметили 800-летие другого «великого азербайджанца» – Насир ад-Дина Туси. Даже марку выпустили, на которой ученый XIII века наблюдает за звездами через телескоп, изобретенный, к слову, в веке XVII. Это изобретение связано с работами таких учёных и изобретателей как Захарий Янсен, Якоб Метиус, Иоанн Липперсгей и Галилео Галилей, который первый, кто направил оптику в небо, будем надеяться, что хоть их в азербайджанское научное наследие не запишут. Но это еще не самое странное: в азербайджанских учебниках по истории начала 2000-х гг. всерьез утверждалось, что «в открытии Америки большую роль имела азербайджанская наука». Якобы «учитель Колумба Тосканелли был знаком с трудами Насир ад-Дина», в которых тот математическими расчетами доказал наличие еще одного материка. Все бы ничего, но где здесь «азербайджанская наука»?
Туси — автор более полутора сотен трактатов и писем, большинство из которых написано на арабском, часть на персидском языках. Очевидно, это тоже «литературная традиция того времени». Поясним. Нисба «Туси» ясно свидетельствует о том, что ученый родился в Хорасане на северо-востоке Ирана, жил на территории современного Ирана, а умер в Багдаде. Лингвистический анализ написанного им текста выявляет наличие элементов восточно-огузских туркменских диалектов: нохурли, анаули, хасарли, нерезим и др. Знание им этих тюркских диалектов (которое он обнаруживает в труде по геомантии) может быть объяснено, как его разносторонностью, так и туркменским происхождением.
Начавшаяся с фальсификаций истории, сформировалась русофобская и нацистская идеология в Украине. Она привела к агрессии киевских властей и взращённых ими неонацистов против народа Донбасса. В Грузии фальсификации истории, как основа национализма и русофобии, привели к агрессии против абхазского и осетинского народов.
Подобного рода политизированное отношение к истории со стороны Азербайджана не сулит региону ничего хорошего. Искажение истории, перекройка фактов, различного рода кривотолки приведут к новым конфликтам и войнам. Это взрывоопасное кольцо фальсификаций вокруг наших российских границ с каждым днем сжимается все сильнее и уже.