Группа деятелей науки Армении и Арцаха по-своему отметила 30-летие независимости Республики Арцах. 2 сентября в конференц-зале «Палеан» Ереванского государственного университета состоялась презентация очередного, второго за 2021 г. номера периодического издания «Научный Арцах» (N9 с момента издания). На приуроченном к юбилейной дате мероприятии присутствовали главный редактор журнала Аветик Арутюнян, заместитель редактора Теймина Марутян, члены редколлегии Гарик Керян, Айк Саргсян, авторы научных статей.
«ЭТА ДАТА ДЛЯ НАС СИМВОЛИЧЕСКАЯ: 30 ЛЕТ НАЗАД 2 СЕНТЯБРЯ была принята Декларация о независимости Нагорно-Карабахской Республики. Мы решили именно в этот знаменательный для всего армянского народа день представить очередной номер журнала «Научный Арцах», на страницах которого поднимаются самые актуальные вопросы и проблемы разных научных сфер: истории, политологии, экономики, юриспруденции, востоковедения, педагогики, психологии, лингвистики, арменоведения, культуры и других. Мы собрались в ЕГУ, так как журнал издается совместно с главным вузом Армении», — сказал Аветик Арутюнян, добавив, что, по традиции, выход каждого номера журнала сопровождается встречей его создателей с авторами для обсуждения статей, обмена мнениями и высказывания предложений с целью улучшения содержательного уровня и технического качества «Научного Арцаха».
Присутствующие на презентации деятели науки минутой молчания почтили память соотечественников, которые во все времена отдавали свои жизни за становление армянской государственности. Аветик Арутюнян поздравил всех с Днем независимости Республики Арцах, отметив, что история Арцаха полна победных дат и, несмотря на то что 2020 г. стал годом временных неудач, армянский народ сможет их преодолеть, если каждый армянин будет достойно, профессионально и честно выполнять свою работу. Поздравляя собравшихся с юбилейной датой и выходом в свет очередного номера «Научного Арцаха», заведующий кафедрой политических институтов и процессов Гарик Керян подчеркнул, что журнал играет важную роль в деле международного признания Республики Арцах и делает уверенные шаги в этом направлении.
ДЕКАН ФАКУЛЬТЕТА ЭКОНОМИКИ И МЕНЕДЖМЕНТА ЕГУ АЙК САРГСЯН заметил, что журнал «Научный Арцах» не только состоялся, но и обрел международное признание, продолжает повышать уровень публикуемых материалов и привлекать новых авторов из числа ученых разных стран. Это очень важно, так как за 30 лет независимости Армения и Арцах столкнулись с сильнейшей информационной войной, в которой обеим армянским странам приходится противостоять государственной машине фальсификаций и лжепропаганды Азербайджана, икорной политике. В неравной схватке армянская пропаганда, использующая реальные исторические факты и правовые основания, пока уступает. Роль «Научного Арцаха» состоит также и в международном распространении достоверной информации об Арцахе, его истории, юридических аспектах требований признания независимости второго армянского государства, о богатейшей армянской культуре, испокон веков существующей на арцахской земле, и т.д. Не случайно журнал выходит на трех языках: армянском, русском и английском. Издание включено в популярную электронную библиотеку www.elibrary.ru, что позволяет авторам знакомить с результатами своих исследований многомиллионную мировую аудиторию. Все номера журнала публикуются на сайте данной библиотеки. С «Научным Арцахом» можно познакомиться и на сайте электронной библиотеки Арцаха https://artsakhlib.am, Всеармянской цифровой библиотеки https://arar.sci.am , фундаментальной научной библиотеки НАН РА и других.
Доктор исторических наук, профессор Геворк Степанян, автор статьи «Этапы осуществления этнических чисток армян и геноцидальной политики в Южном Закавказье (XI-XX вв.)» (часть 2) подчеркнул важную роль журнала «Научный Арцах» в борьбе с азерпропом и фальсификацией истории официальным Азербайджаном. Указав на серьезные упущения в сфере информационной войны, Г.Степанян сказал, что скоро представит широкой общественности авторский монументальный труд «Исторические факты против азербайджанских фальсификаций» на 800 страницах.
«Это важно, поскольку только за прошедший год так называемая Академия наук Азербайджана выпустила 113 антиармянских трудов. Сожалеем, что среди авторов и редакторов есть представители западной и восточной научных сфер, идущие против истины и фактов. Мы на уровне государства пока не доносим в полном объеме правдивую информацию до мировой общественности. И в этом смысле журнал, возглавляемый Аветиком Арутюняном, восполняет данный пробел, публикуя статьи и научные исследования, которые важны в качестве мессиджа правительству Алиева о том, что есть не только Арцах, но и «Научный Арцах», который и впредь будет нести свое слово в мировое сообщество».
Проректор ЕГУ по международному сотрудничеству и связям с общественностью Артур Исраелян предложил создать группу, которая будет заниматься переводом наиболее важных и актуальных статей журнала на разные языки мира, чтобы сделать их достоянием широкой международной общественности. Он отметил, что в прошлом году с коллегами перевел 5 статей на китайский язык, опубликовал их и сегодня готов также взять на себя перевод свежих материалов журнала на китайский и корейский языки.
НЫНЕШНИЙ НОМЕР «НАУЧНОГО АРЦАХА» ВКЛЮЧИЛ 22 СТАТЬИ И ОДНУ РЕЦЕНЗИЮ, среди 24 авторов 4 профессора, 4 кандидата наук, 15 аспирантов и 1 магистрант. Один из интереснейших материалов принадлежит авторству экономиста по специальности Анны Варданян, имеющей опыт учебы в Японии и занимающейся армяно-японскими связями. Ее статья посвящена необыкновенной для своей эпохи женщине — уроженке Шуши Эгине Мелик-Айказян (1874-1968) и ее книге «Один круг по Японии». Книга Э.Мелик-Айказян вышла в свет в Тифлисе в 1905 г. по следам воспоминаний и впечатлений от пребывания в Японии и пролила свет на давние факты взаимоотношений между японским и армянским народами.
«Эгине Мелик-Айказян из редких представителей армянского народа, которым довелось посетить Японию в самом начале ХХ в. Если до недавних пор армяно-японские связи брали начало с Дианы Абгар — первого посла Армении в Японии, принявшей должность в 1920 г., то сейчас можно уверенно сдвинуть эту дату на 10 лет назад, — сказала Анна Варданян. — Книгу Э.Мелик-Айказян я обнаружила в Национальной библиотеке Тбилиси и заинтересовалась ею. Выяснилось, что Эгине получила образование в знаменитом Реальном училище Шуши, что в ту эпоху было редкостью для женщин. Оказавшись в Японии, она гуляла по городам страны с фотокамерой, делая уникальные снимки. В ее книге есть интересные факты об отношении японцев к армянам. В одном фрагменте она описывает, как японцы интересуются состоянием и ситуацией в Армении, подчеркивая, что они в курсе вечной борьбы армян с турками-захватчиками. Будучи в Японии, я замечала, как сотрудники Посольства Азербайджана раздают листовки с лжеинформацией об Армении и Арцахе. Наша задача — противостоять фальсификациям и азерпропу в разных уголках мира. Думаю, моя рецензия на книгу Эгине Мелик-Айказян лишний раз доказывает, что Шуши был армянским еще до появления «Азербайджана» и армяне Арцаха налаживали связи с разными странами мира, в том числе и с отдаленной Японией».
Статья-рецензия Анны Варданян написана и опубликована в «Научном Арцахе» на английском языке, что важно для более широкого распространения информации об Арцахе в мире. А. Варданян также отметила, что работает над другим материалом, о видном советском государственном деятеле, Герое Социалистического Труда, уроженце Шуши Иване Тевосяне, чей памятник азербайджанские вандалы снесли в Шуши после оккупации города. Иван Тевосян был послом СССР в Японии, похоронен в Кремлевской стене. Этот труд Анна Варданян также намерена выпустить на английском языке.
Добавим, что начиная с нынешнего, 9-го по счету номера, журнал «Научный Арцах» в техническом плане полностью соответствует нормам библиографической базы данных Scopus и, по словам Аветика Арутюняна, редколлегии надо приложить максимум усилий для максимального распространения этого журнала в мире.